COVID-19 : Tous ensemble face au virus

MagazinesProverbes / Kozio ahy

©Luis Quintero
« Mahalatsaka » pourrait se traduire par « être mort de rire ».

Kozio ahy : « Mahalatsaka »

Les jeunes développent souvent leur propre code langagier au sein de leurs échanges et discussions. Cependant, certains mots, issus de néologisme ou pas, n’ont aucun sens pour les autres. Le terme « Mahalatsaka » figure parmi les termes qui composent le parler des jeunes d’aujourd’hui. Le chercheur Aina Ramaroson nous donne plus d’explications à ce sujet.

Vondron’olona anisany mamorona teny be indrindra ny tanora, tsy voatery itovy amin’ny fahazoan’ny rehetra azy anefa dikany ny teny iray ho azy ireo. Ny teny hoe « mahalatsaka » ohatra dia hafa mihitsy ny hevitra omen’ ny tanora azy. Henointsika ny fanazavan’i Ramaroson Aina, mpikaroka ato anaty Kozio ahy.

Studio Sifaka · 2020 - 09 - 14 Fandaharana - KOZIO AHY - MAHALATSAKA
Pour en savoir plus sur nos activités
M'inscrire à la newsletter