En général, avant de publier un livre, il faut d’abord le corriger et l’illustrer. L’auteur devra faire appel à des correcteurs, des illustrateurs ou tout simplement à une maison d’édition professionnelle capable d’assurer toutes ces tâches. Selon Oubeidillah Dhoimiri, jeune auteur de roman jeunesse francophone, il n’y a pas de maison d’édition à Madagascar. Il n’y a que des libraires. Il est alors difficile pour un écrivain francophone de trouver une maison d’édition professionnelle pouvant publier ses œuvres. Pourtant, les nouvelles générations d’écrivains et d’auteurs sont pour la plupart des francophones. D’où l’intérêt de mettre en place des maisons d’éditions professionnelles.
Amin’ny ankapobeny, mila mandalo fitsarana sy fanatsarana endrika ny boky iray raha tian’ny mpanoratra iray havoaka. Afaka manatona trano fanontana boky izy hanao ireo asa ireo saingy tsy mahavita ireo asa ireo ny trano fanontana boky eto Madagasikara. Indrindra raha famoahana boky amin’ny teny frantsay no resahina. Misy amin’ireo tanora mpanoratra vao misandratra anefa no manoratra amin’ny teny frantsay. Antony tokony hametrahana sy hananganana trano fanontana matihanina afaka manao ireo asa tandrify azy ireo.